...
Desde quando a gente se mudou pra essa casa aqui em Londres, uns barulhos estranhos incomodavam nosso sono algumas noites. Um belo dia, o Kako, que mora aqui com a gente descobriu do que se tratava: das raposas! Elas passam a noite inteira brincando no nosso jardim e mexendo no nosso lixo. Essa semana uma delas resolveu aparecer de dia. Um filhote, que ficou brincando no jardim feito cachorro, parece animal de estimação. Nós ficamos fãs dos bichinhos!
Bom, a raposa está trocando a noite pelo dia e eu também. A minha dissertação tem dado trabalho e ainda estou me habituando com a rotina do trabalho de correspondente, por isso, ando um pouco cansada. Mas durante as minhas horas de descanso, sempre arranjo um tempo pra dar um relax e falar bobagem pra descontrair. Essa semana o Simon, um inglês que morou no Brasil e é amigo nosso me ensinou umas expressões que são de utilidade pública.
Nunca sei converter as medidas aqui em Londres, não só porque eu engordei um pouco aqui e vivo querendo mentir pra balança, mas nunca sei se 1/2 yards pra chegar em algum lugar é longe, pois lá vão umas dicas "de vestibular"pra nunca mais esquecer:
Utilidade Pública - Conversão de Medidas (com rima!!!):
"One and one quarter pound of jam weights about one kilogram."
"A litre of water is a pound and three quarters."
"A meter measures three foot three. Its longer than than a yard you see!"
É pra não esquecer mais! Mas sobre o meu peso aqui.... isso é outra história!!!
No comments:
Post a Comment